segunda-feira, 7 de setembro de 2015

Nostalgia na cabeça! Yu Yu Hakusho!



E dessas surpresas agradáveis que o Youtube nos proporciona, descobri vários episódios do anime Yu Yu Hakusho, que passou na Rede Manchete entre 1996 e 1999 e retornou com nova dublagem no Cartoon Network em 2004. Na internet, vi os episódios com a dublagem brasileira, mas também com inglês norte-americano e as originais japonesas com legenda em inglês. O desenho conta a história de Yusuke Urameshi, adolescente problemático que morre para salvar uma criança de um atropelamento. O ato de Urameshi é inesperado, e por isso ele tem a chance de voltar à vida caso salve uma amiga de infância. Ele consegue retornar ao Mundo dos Humanos, mas com a condição de se tornar um Detetive Sobrenatural, lutando contra todos os monstros e demônios do Mundo das Trevas.
Yusuke passa a trabalhar para Koenma, filho do líder do Mundo Espiritual Enma Dayou. Em razão da ausência do pai, Koenma é quem cumpre as incumbências de seu progenitor, decidindo para onde os mortos devem ir. Após algumas tarefas realizadas, Yusuke é enviado para a seleção do novo discípulo de Genkai, uma humana com incríveis poderes. Porém, o grande objetivo de Urameshi nesta missão é encontrar e matar Lando, um youkai (classe de criaturas sobrenaturais) que coleciona doutrinas e mata seus mestres. O amigo de escola do protagonista, Kuwabara, também participa da competição e chega até as fases finais, demonstrando considerável energia e força. Urameshi encontra e derrota Lando e também se torna discípulo de Genkai, passando por um árduo treinamento. O desenho então segue as aventuras de Yusuke, Kuwabara, além de Hiei e Kurama, dois youkais que se aliam ao protagonista.
Yu Yu Hakusho, como a maioria dos anime, começou como mangá, escrito e desenhado por Yoshihiro Togashi e transformado em animação pelo Estúdio Pierrot. Não fez o sucesso estrondoso no Brasil se comparado a outras produções como Cavaleiros do Zodíaco ou Pokémon, mas é o desenho japonês que mais me marcou. Foi dividido em quatro sagas, a minha preferida é a do Torneio das Trevas, em que Yusuke e seus amigos participam de uma competição que reúne monstros e humanos. Eles entram no evento ao serem desafiados por Toguro, humano transformado em demônio que vendeu a alma para não envelhecer e preservar a força.
Esta é a segunda saga. A primeira mostra as tarefas de Yusuke para ter a confiança de Koenma. A terceira mostra a batalha contra Shinobu Sensui, um ex-Detetive Espiritual que deseja abrir um buraco enorme para a entrada de monstros no Mundo dos Humanos. Na quarta, Urameshi descobre ser filho de um dos três magos do Mundo das Trevas e vai encontrar seu progenitor que acaba morrendo. Logo, o protagonista cria um torneio para decidir quem vai controlar o Reino dos Monstros.
Um ponto interessante deste desenho é que a dublagem brasileira não foi muito formal, e volta e meia o protagonista usava gírias do nosso país como “rapadura é doce mas não é mole não” ou “eu tô na área hein, se derrubar é pênalti”. Em entrevista concedida para um evento de anime, disponível no Youtube, o dublador de Yusuke no Brasil, Marco Ribeiro, afirmou que em muitas ocasiões o texto em português terminava, mas os personagens na versão original japonesa continuavam a falar. Por isso, para preencher o que faltava, vinham as improvisações e assim eram incluídas expressões do nosso País.
Para quem tem saudade do tempo de criança, é só jogar Yu Yu Hakusho no Youtube que vários episódios vão vir. É uma boa distração quando você está de bobeira! Até a próxima! 

Nenhum comentário:

Postar um comentário